VLM Header VLM Webshop Viva la Musical! - Fedezd fel!
SNI FB TW YT

SZERELMES SHAKESPEARE - RENDHAGYÓ OLVASÓPRÓBA

2017. június 9-10-én mutatják be a Szerelmes Shakespeare című romantikus komédiát a Madách Színházban.

Az azonos című, 7 Oscar-díjat elnyert 1998-as amerikai film színpadi változata nyitja meg a Szerelmünk, Shakespeare Fesztivált, mely összművészeti programokat kínál a nézőknek július 16-ig. A próbafolyamat egy sajtótájékoztatóval egybekötött olvasópróbával vette kezdetét április 4-én a Madách Stúdióban, melyen részt vettek a darab alkotói és az előadás szereplői.

Szirtes Tamás, a Madách Színház igazgatója és a készülő darab rendezője így fogalmazott: ,,Nincs ember, aki nagyobb hatást gyakorolt volna a világ színjátszására, mint Shakespeare. Ő volt az egyetlen szerző, aki, ha kellett filozófus volt, de tudott beszélni a hatalom természetéről és az emberi életet mozgató legkatartikusabb érzelemről, a szerelemről is.” Shakespeare személyéről kevés hiteles forrás maradt fenn, ezért a történet írói, Marc Norman és Tom Stoppard, Shakespeare műveiből kiindulva alkották meg a szerző karakterét. 

A darab szerves részét képezi majd a Gulyás Levente által írt, reneszánsz stílusú zene, melyből Shakespeare két megzenésített szonettje is elhangzott a sajtótájékoztatón az énekegyüttes előadásában. Bemutatták a darab jelmez- és díszletterveit is: Rományi Nóra az Erzsébet-kor divatjához hűen álmodta meg a jelmezeket, míg Rózsa Sándor a tervek szerint a Globe Színházat fogja megidézni a színpadképpel.

 

Szerelmes Shakespeare

romantikus komédia

Fordította: Szabó T. Anna

(A Rómeó és Júlia részletek Mészöly Dezső fordításában hangoznak el)

 

Will:    

Nagy Sándor, Solti Ádám

Viola:   

Petrik Andrea, Tompos Kátya

Királynő:          

Csákányi Eszter, Kerekes Éva

Wessex:            

Pál András, Debreczeny Csaba

Marlowe:          

Adorjáni Bálint, Zöld Csaba

Henslowe:  

Szerednyey Béla

Ned/Mercutio: 

Nagy Balázs, Hajdu Steve

Burbage:           

Magyar Attila, Weil Róbert

Dajka:               

Sáfár Mónika, Tóth Enikő

Fennyman:  

Pusztaszeri Kornél, Barát Attila

Tilney:              

Kőrösi András, Posta Victor

Webster:          

Szemenyei János, Németh Gábor

Ralph/Dajka:  

Székhelyi József, Barabás Kiss Zoltán

Sam/Júlia:  

Miller Dávid, Koroknai Sándor e.h.

Sir Robert: 

Sándor Dávid

Wabash:          

Galbenisz Tomasz

Lambert/Tybalt/Péter: 

Fejszés Attila, Juhász Levente

Adam/Valentine/
Benvolio:                     Sánta László

Frees/Capuletné/

Csónakos:                  Ömböli Pál

Quickly asszony:        Bajza Viktória

Kate/Fodrászlány:      Tóth Angelika

Molly/Öltöztető:          Bartha Alexandra

 

Ensemble: Miskovics Róbert, Nagy Attila, Berényi Dávid, Kiss Ernő Zsolt

Énekegyüttes: Pirgel Dávid, Borbély Richárd, Czuczor Dávid, Barka Dániel, Vadász Gábor, Fellegi Lénárd, Vattamány Atanáz

Tánckar: Veress Zsuzsanna, Zsitva Réka, Sánta-Széphalmi Júlia, Tatos Linda, Nagy Eszter Kata, Váradi Éva, Hompok Tamás, Németh Ádám, Krizsai Dávid, Jencski Zoltán, Zaka Tamás, Babik-Kovács Péter


Szcenikus: Szűcsborus János

Világítástervező: Madarász „Madár” János

Animáció: Vízvárdi András

Zeneszerző: Gulyás Levente

Jelmeztervező: Rományi Nóra

Díszlettervező: Rózsa István

Koreográfus: Tihanyi Ákos

Koreográfus asszisztens: Molnár Ferenc

Játékmester: Bencze Ilona

A rendező munkatársa: Vaszilenko Eugenia

Rendező: Szirtes Tamás

 

Kapcsolódó tartalmak